’’کیونکہ میں تم سے سچ کہتا ہوں کہ اگر تم میں رائی کے دانے کے برابر بھی ایمان ہوگا، تو پہاڑ سے کہہ سکو گے کہ یہاں سے سرک کر وہاں چلا جااور وہ چلا جائے گا اورکوئی بات تمہارے لئے ناممکن نہ ہوگی۔‘‘
(انجیل متی مطبوعہ برٹش اینڈ فارن سوسائٹی لاہور 1904)
اس کے بعد 1916ء میں امریکن پریس لودہانہ کی مطبوعہ بائبل میں بھی یہ فقرہ نہیں ہے۔ اس اقتباس میں فقرہ مذکور ہ زیر خط بالکل اڑا دیا گیا۔ لطف یہ ہے کہ وہ فقرہ انجیل متی مطبوعہ 1883ء کے 17 باب کا اکیسواں ہے، اور انجیل مطبوعہ 1904 اور بائبل مطبوعہ 1916ء میں فقرہ اکیسواں کا نمبر کتابت میں حذف کردیا، لیکن ذہن میں بحال رکھا۔ یعنی نمبر (20) کے بعد (22) لکھ دیا اور نمبر 21 بالکل ندارد، جس سے صاف پتہ چلتا ہے کہ یہاں سے کچھ اڑایا گیا ہے وہ نمبر (21) ہے۔
دوسری مثال:
انجیل متی میں یوں مذکور ہے:
’’میں تم سے سچ کہتا ہوں کہ آسمان پر ان کے فرشتے میرے باپ کا منہ جو آسمان پر ہے ہمیشہ دیکھتے ہیں کیونکہ ابن آدم آیا ہے کہ کھوئے ہوئوں کو ڈھونڈھ کے بچاوے۔ تم کیا سمجھتے ہو الخ
(انجیل متی در بائبل مطبوعہ 1883ء باب 18۔ فقرہ 10۔ 11 ۔ ایضاً بائبل عربی مذکورہ باب 18 فقرہ: 10- 11)
اس اقتباس میں فقرہ زیر خط ذہن میں محفوظ رکھیں اور مندرجہ ذیل انجیلوں کا بیان سنیں۔ انجیل متی مطبوعہ 1904 میں یوں مذکور ہے:
’’میں تم سے کہتا ہوں کہ آسمان پر ان کے فرشتے میرے آسمانی باپ کا منہ ہر وقت دیکھتے ہیں تم کیا سمجھتے ہو۔‘‘ الخ
بائبل مطبوعہ 1916 میں بعینہٖ انجیل مطبوعہ 1904 کی طرح مرقوم ہے۔ تلاش
|